求婚大作戰.jpg 

 

明日晴れるかな?

這首歌之前聽過, 但是看了日劇【求婚大作戰】的片尾, 對照歌詞後, 才真正知道這首歌在唱什麼, 深受感動; 於是就把歌詞找來, 做個小小研究, 可能有若干錯, 會再慢慢修正回來; 相不相信, 這首看似情愛的歌, 字裏行間, 盡是溫暖與光明的勵志精神!!~

 

作曲: 桑田佳佑

作詞: 桑田佳佑

 

 

熱い涙や恋の叫びも

輝ける日はどこへ消えたの?

あすも宛てなき道を彷徨うなら?(あてなき, さまよう)

これ以上元に戻れない

 

耳を澄ませば心の声は、

僕に何を語り掛けるだろう?

今は汚れた街の片隅にいて

あの頃の空を想うたびに

 

神より給えし孤独やトラブル

泣きたい時は泣きなよ

これが運命でしょうか?

諦めようか?

季節は巡る魔法のように

 

Oh baby, no maybe

愛なくして情も無い?

嘆くようなフリ

世の中のせいにするだけ

 

Oh baby, you maybe

哀なくして、楽はない

幸せのfeeling

抱きしめて one more time

在りし日の己を愛するために

思い出は美しくあるのさ

遠い過去よりまだ見ぬ人生は

夢一つ叶えるためにある

奇跡のドアを開けるのは誰?

微笑よ もう一度だけ

君は気つくでしょうか?

その鍵はもう

君の手のひらの上に

 

Why baby? Oh tell me

愛なくして情も無い?

見て見ないようなフリ

その身を守るため?

Oh baby, you’re maybe

もう少しの勝負じゃない!!

挫けそうなfeeling

乗り越えて one more chance

I talk to myself

Oh baby no maybe

愛なくして、情もない?

嘆くようなフリ

残るのは後悔だけ

Oh baby smile baby

その生命は永遠にじゃない

誰もひとりひとり胸の中で

そっと囁いているよ

明日晴れるかな。。

遥か空の下

 

熱淚與對戀情的呼喊,

那些美好的日子, 都消失到那裏去了

明天要往那裏, 都感到很茫然

一切再也回不到原點

 

耳朵傾聽內心的聲音

想告訴我什麼

現在在昏暗的街角

想起那時的天空

 

神給了我們孤獨與煩惱的感受

想哭的時候就哭吧

該放手該死心嗎?

時間的流轉, 像魔法一般

 

親愛的, 也許

失去了愛, 也沒了情嗎?

假裝嘆息, 一切都怪是世人的錯

親愛的, 你,

沒了憂傷, 卻也沒了喜悅

要再一次擁抱幸福的感覺

 

過去深愛著你

所以回憶都是甜美的

走過遙遠的過去, 未來尚有未開展的人生

與等著圓的一個夢

 

打開奇蹟之門的會是誰?

只需再一次的微笑

你沒注意到嗎?

那把鑰匙

早已在你的手上

 

為什麼? 親愛的告訴我

愛沒了, 情也不在了嗎?

假裝視而不見

莫非只為了保護自己

 

親愛的, 也許

再多走一點就可分出勝負了

再給自己一次機會

克服受挫的心

  

愛沒了, 情也不在了嗎

假裝嘆息只會徒留後悔

 

親愛的, 笑一笑吧

人生的場景不會是永遠的

無論誰, 芸芸眾生的每個人

不時都在心中低語著

明天應該會放晴吧?!~

在那遙遠的天空下

創作者介紹

喜貓在唱歌

kaseilisei 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()